Говоришь по-турецки? Проживешь безбедно в Донецке!

Ника Чилимова вступила  в бой с кризисом под турецким флагом. И победила!

Увлечение экзотическим языком может превратиться в прибыльное дело.

«Не понимаю, почему люди жалуются на кризис и безденежье? У меня никакого кризиса нет!» - говорит обычная донецкая студентка Ника Чилимова. Вы ошиблись, если подумали, что у нее богатые родители или великовозрастный спонсор. Просто эта 22-летняя девушка отказалась от своей «очень престижной» профессии юриста и зарабатывает в несколько раз больше средней зарплаты по Донецку, давая уроки турецкого языка, который она выучила самостоятельно.


«Родители считали мое хобби слишком легкомысленным»

- Началось всё с обычного увлечения, - рассказывает Ника. - Когда мне было 14 лет, я впервые побывала в Турции - мы с мамой отдыхали в Анталии. Мне так понравилась  эта страна, что, вернувшись домой, я стала слушать песни модного Таркана, запоминать какие-то выражения с помощью разговорников - тогда в Донецке было намного меньше учебников турецкого, чем сейчас. Вот так потихоньку и изучала язык. Потом у меня появился Интернет, а вместе с ним - турецкие друзья и знакомые. Спустя несколько лет я уже могла общаться совершенно свободно.

Но, несмотря на склонность к языкам (кроме турецкого, Ника владеет английским, французским и даже немного арабским), после окончания школы она поступила на экономико-правовой факультет.

- Мама никогда особо не поддерживала мое увлечение - у нее, как и у многих наших соотечественников, Турция ассоциировалась с другой культурой, с мужчинами, которые бегают за нашими блондинками, - вспоминает она. - И вообще всё мое семейство вынесло вердикт, что языки - это не профессия, переводчики сидят без работы, а если и зарабатывают - то «копейки». Моя мама - успешный юрист. Возможно, она могла бы помочь мне сделать хорошую карьеру в этой сфере, так что было решено, что я пойду по ее стопам. Но год назад, уже учась на четвертом курсе, я впервые прошла практику и точно поняла, что юриспруденция - не мое призвание.

Основные клиенты - влюбленные девушки и бизнесмены

Правда, к тому времени девушке уже хотелось самостоятельно зарабатывать деньги и жить отдельно от родителей, а потому встал вопрос: кем она может работать, если не юристом? Кто-то подсказал: ты же знаешь языки, почему бы не попробовать преподавать? Сначала она предложила свои услуги друзьям и знакомым, потом создала профиль на сайте repetitor.ua, где люди ищут разного рода образовательные услуги. Предложила свои - по обучению английскому и турецкому языкам. И, к ее удивлению, именно турецкий оказался очень востребован!

- Вскоре у меня было десять учеников, из них примерно половина изучали английский, половина - турецкий. Сейчас, спустя год, «англичан» осталось столько же, а по турецкому у меня целых 18 студентов, - говорит молодая преподавательница. - Я попала в яблочко: сейчас в Донецкой области огромный спрос на этот язык. Во-первых, наши женщины ездят в Турцию и заводят романы с местными «мачо». Именно они и преобладают среди моих учеников. Еще значительная часть работает в сфере туризма или в компаниях, у которых есть турецкие партнеры (а у нашего региона в последние годы появились широкие бизнес-связи с этой страной).

В разные дни Ника дает от одного до семи уроков в день, каждый длится час-два. В сумме это приносит ей семь-восемь тысяч гривен в месяц. Кроме того, уже несколько лет она занимается устными и письменными переводами, что дает еще дополнительный доход. Мама рада - она никак не ожидала, что «легкомысленное хобби» окажется столь прибыльным.

Лучше работать без посредников

Как правило, занятия проходят дома - или у преподавателя, или у ученика. Но когда в декабре Донецк был парализован из-за снежных заносов, Ника опробовала новый формат занятий - через Интернет, с помощью программ Skype и MSN-messenger, которые позволяют использовать голосовую связь и видео. Опыт оказался вполне удачным, и теперь у нее есть ученики и из отдаленных городов Украины, с которыми занятия проходят только онлайн.

А вот другой эксперимент закончился не так хорошо. Однажды Нике позвонили из языковой школы и предложили сотрудничать - взять группу желающих изучать турецкий. Оплату пообещали невысокую - 25 гривен в час - по их словам, только для начала, пока они не убедятся, что она действительно что-то из себя представляет как преподаватель. Но группа росла, студенты были довольны, а школа не спешила делиться доходами, хотя ученики платили им солидные деньги. Встретиться с начальством и обсудить этот вопрос оказалось большой проблемой, и в конце концов предприимчивая девушка убедилась, что лучше работать на себя и без посредников.

- Многие люди недостаточно себя ценят, и поэтому готовы работать задешево, а начальство, видя это, злоупотребляет, - считает она. - У меня нет расписания, я сама себе хозяйка, работаю когда хочу, где хочу, с кем хочу, не сижу в офисе с девяти до шести, ни от кого не завишу, могу в любой момент уехать,- куда мне надо, а не только тогда, когда мне дадут две недели отпуска. Я не привязана к зарплате, не должна слушаться шефа.

В наших условиях Ника - редкий пример человека, которого абсолютно устраивает его работа. Как ей это удалось? По ее словам, элементарно: нужно просто заниматься тем, что действительно любишь, от чего получаешь искреннее удовольствие. И не идти на поводу ни у общественного мнения, ни у начальства. Если ты недоволен уровнем дохода или рабочим процессом - не впадай в уныние и не жалуйся, а действуй! Каждый человек может выстроить свою жизнь так, как нравится ему, нужно только на это решиться.

Что русскому вкусно, то турку - неприлично

С большинством учеников у Ники сложились теплые дружеские отношения. Многие девушки, у которых романы с турками, выбирают ее своей поверенной в любовных делах и звонят в любое время с просьбами перевести sms или письмо. Не обходится и без казусов.

- Как в любом языке, в турецком есть такие слова, которые звучат смешно или даже неприлично - или для одной, или же для другой стороны. Например, стакан по-турецки будет «бардак», тарелка - «табак», ухо - «кулак», а полиция - «забыта», - рассказывает она. - Однажды моя ученица, которая встречается с турком, была у него в гостях и сидела за столом со всей его семьей. Тогда она еще не изучала язык, и объяснялись в основном жестами. Девочка показала на еду у себя на тарелке и сказала: «Ам-ам!» Все очень сконфузились - ведь «ам» по-турецки значит «женский половой орган».


Алиса Сопова.
Читайте также: