О чем писали в мире в самый первый День Победы

О чем писали в мире в самый первый День Победы

Для всего человечества 9 мая 1945 года существовала одна тема для разговоров - победа над фашистской Германией, окончание многолетней кровавой войны. Поздравления, приветствия звучали на улицах, из окон домов, на радио и, конечно же, на страницах газет. Вот уже 67 лет ни один номер нашего издания - газеты "Донбасс", выходящий к этому дню, не обходится без упоминаний об этой войне. А как писали об этом газеты разных стран в самый первый раз, когда люди только узнали о ее окончании?

Советские газеты: Сталин и простые люди

Праздничный, победный Социалистический Донбасс, как в то далекое время называлась наша газета, вышел в свет 9 мая 1945 года. На первой его странице был напечатан сугубо официальный документ, но его читали, жадно глотая каждое слово и со слезами счастья на глазах.

Праздничный, победный «Социалистический Донбасс», как в то далекое время называлась наша газета, вышел в свет 9 мая 1945 года. На первой его странице был напечатан сугубо официальный документ, но его читали, жадно глотая каждое слово и со слезами счастья на глазах. Потому что это было знаменитое «Подписание акта о безоговорочной капитуляции германских вооруженных сил». Примечательно, что остальные официальные документы  напечатаны в следующем номере, который вышел 10 мая. А в День Победы страницы «Социалистического Донбасса» пестрели поздравлениями, известиями о том, как встретили долгожданную новость жители нашей области. Людей тянуло друг к другу, хотелось делиться своим счастьем, как, например, И.Севостьянов: «Не могу сидеть дома. Я иду на улицу. Я думаю о том, что скоро вернется с фронта мой сын, вернутся все мои друзья». В Енакиеве «будили тех, кто еще спал, и сообщали соседям об окончании войны». А в Донецке первые три ребенка, рожденные 9 мая 1945 года, - мужчины.

«Комсомольская правда» опубликовала на третьей странице удивительное фото М.Ананьева «Митинг в 4 часа утра на Красной площади в Москве». На снимке только женские и детские лица, ни одного мужчины - они еще не вернулись. И многие уже не вернутся никогда.  

Комсомольская правда. Фото М.Ананьева.

«Комсомольская правда». Фото М.Ананьева.

На страницах «Литературной газеты» делились радостью с народом писатели, кинорежиссеры. Известный поэт Максим Рыльский прежде всего сказал об Украине: «Окровавленная, она должна не только возвратить себе былую красоту, но и новой красотой, новой силой засверкать перед взором человечества!» А каким мудрым и горьким выглядит послание ныне 93-летнего английского писателя Джеймса Олдриджа, опубликованное рядом с радужной речью Рыльского: «..Фашизм еще не стерт с лица земли. Мы знаем и должны знать, что прекращение военных действий не значит прекращение борьбы. Знамя его должны сейчас подхватить те страны, в которых фашизм пустил глубокие корни».

В Советском Союзе 9 мая все газеты были как сестры - в каждой из них, будь то «Правда», «Известия» или «Литературная газета», был напечатан портрет Сталина. Первые полосы были заполнены «Обращениями вождя к народу», «Приказами Верховного Главнокомандующего» и выступлениями политиков. Но дальше - на второй, третьей страницах газет появляются живые материалы, искренние слова.

Издания союзников: «москвичи приветствуют нас!»

В Великобритании и США 9 мая 1945 года в честь праздника выходной получили даже неугомонные журналисты. Но на следующий день английские газеты наполнились множеством материалов прежде всего об СССР. Вот как описывает свое пребывание на Красной площади корреспондент газеты «Daily Express»: «Неподалеку три девушки лихо играли на балалайках, а еще три отплясывали заводной кавказский танец. Наша машина оказалась в тисках многолюдной толпы… У здания американского посольства огромная толпа приветствовала американцев до тех пор, пока на балконе не появился священник Кеннан, который обратился к ним с приветственным словом. Многие из людей выкрикивали лозунги на английском языке».

А в «Daily Mirror» читателей порадовало фото «Британец в Москве», на котором была изображена толпа, качающая на руках зарубежного корреспондента. Под снимком - соответствующая подпись: «В это историческое утро 9 Мая они увидели британского майора. Тут-то всё и произошло! «Да здравствует представитель доблестной армии союзников!» - закричали они. И начали подбрасывать его в воздух. Видно, такой у них в Москве старинный обычай».

На фоне общего ликования, флагов, музыки и танцев в конце войны, как писала газета «Le Populaire», диссонансом прозвучала заглавная цитата в газете L`Ordre: Германия мертва. Ее больше не воскресить

Французские издания пестрели заголовками «Да здравствует победа!», «Полная капитуляция» и публиковали речи Шарля де Голля. На фоне общего ликования, «флагов, музыки и танцев в конце войны», как писала газета «Le Populaire», диссонансом прозвучала заглавная цитата в газете «L`Ordre»: «Германия мертва. Ее больше не воскресить».

В американских газетах, в отличие от всех остальных, есть материалы не только о войне. Одну восьмую часть «The Zanesville Signal» занимала реклама. Но надпись большими буквами гласила: Каждое сердце на земле бьется быстрее, ведь сегодня нас воодушевляет полная капитуляция Германии!

В американских газетах, в отличие от всех остальных, есть материалы не только о войне. Одну восьмую часть «The Zanesville Signal» занимала реклама. Но надпись большими буквами гласила: «Каждое сердце на земле бьется быстрее, ведь сегодня нас воодушевляет полная капитуляция Германии!»

Страницы газет союзников пропитаны радостью, а в отношении советской страны нет и намека на будущую «холодную войну». Пусть на короткое время, но победа над Германией объединила весь мир.

И прочие лица: иной взгляд

на первой странице этой газеты Мэиль симбо опубликован снимок с подписью: Боевые товарищи салютуют храбрым бойцам специальных ударных отрядов

День Победы взволновал не только жителей Советского Союза и стран антигитлеровской коалиции. Равнодушным к этому событию не могло остаться ни одно государство. Так, в единственной на тот момент корейской газете «Мэиль симбо» все статьи посвящены завершению войны. Но учитывая то, что Корея до подписания акта о капитуляции фашистской Японии 2 сентября 1945 года оставалась ее колонией, взгляд на эти события у местных журналистов был несколько иной. Например, заголовок: «Немецкая армия продолжает сражаться в Чехии». А на первой странице этой же газеты опубликован снимок с подписью: «Боевые товарищи салютуют храбрым бойцам специальных ударных отрядов». Сейчас для этих отрядов существует другое, короткое и понятное нашему уху название - камикадзе.

Победная волна докатилась и до Латинской Америки. Бразильская газета O Globo подробно осветила каждый этап подписания акта о капитуляции.

Победная волна докатилась и до Латинской Америки. Бразильская газета «O Globo» подробно осветила каждый этап подписания акта о капитуляции.

Мир 9 мая праздновал победу за одним праздничным столом длиной в экватор. Иностранцы весело пировали с русскими. Никто не мог предположить, что пройдет несколько месяцев - и холодная война опять рассадит все страны мира на две лавочки друг напротив друга, разобьет на два враждующих лагеря.


Инна Мирончик.
Читайте также: