Стало известно, что Путин и Лавров смеются над Медведевым
Во время межгосударственного саммита премьер-министра РФ Дмитрия Медведева тайская переводчица оскорбила его, назвав Медведом. В Госдуме объяснили это тем, что Медведева не уважают у власти. Говорят, что если бы поехал Путин, его имя произнесли бы правильно.
Новость сообщают российские СМИ, передает «Пресса Украины».
На днях в России состоялся саммит Россия-АССЕАН, во время которого произошел смешной казус с именем премьер-министра РФ Дмитрия Медведева. Тайская переводчица Праюта Чан-Оча, работающая на главу правительства Таиланда, непреднамеренно перекрутила его фамилию.
«Мы благодарны Его Превосходительству господину Медведу за оказание очень теплого приема», - произнесла она.
Поскольку саммит снимался на видео, инцидент был запечатлен и получил широкую огласку. СМИ рассказали, что оговорка насмешила российского лидера Владимира Путина и министра иностранных дел страны Сергея Лаврова. В Госдуме также не оставили его без внимания. Российские журналисты поинтересовались у депутата Олега Пахолкова, является ли этот инцидент подтверждением того, что Медведева не уважают во власти. Он подтвердил, что это правда.
«Его, правда, там не уважают. Я думаю, Путина они бы точно не перепутали. Совершенно очевидно, что представитель того или иного государства не сильно заморачивался и в силу трудностей с языковым барьером назвал его так, как назвал. С фамилией Путина он бы не заблудился», - сказал Пахолков.
Он считает Медведева «нежизнеспособным» без Путина. Премьера явно расстроила путаница с его фамилией, уверен Пахолков.
«Я думаю, что он невероятно обидчив, и он несет очень тяжелую для себя ношу», - заявил депутат.
Фото: nk-tv.net