Спецпроект "Донбасс для всех". Большая часть греков Украины проживает в нашем регионе

Александра Проценко-Пичаджи возле памятника «Моисею мариупольских греков» - так называют святителя Игнатия Мариупольского, митрополита Готфейского и Кафайского, который привел переселенцев.

Архип Куинджи, греческие свадьба и салат... Это всё, что вы знаете об эллинах Донецкой области? Тогда читайте дальше!

200 сартанцев

В Украине проживает около 90 тысяч греков, и 75 тысяч из них - в Донецкой области. Здесь это третья по численности национальность. Более 20 сёл в нашем регионе основаны ими еще в 70-х годах ХVIII века: Ялта, Урзуф, Карань, Керменчик, Сартана и другие - названия в основном были одноименны тем селениям Крыма, где раньше жили греки. А Мариуполь - в 1778-м. 

По последнему пункту уже полвека ведут споры краеведы и историки, но решение городской власти, узаконенное указом Президиума Верховного Совета СССР от 3 сентября 1978 года о награждении Жданова орденом Трудового Красного Знамени в честь 200-летия со дня основания, еще никто не отменял. Да и грамота об основании города за подписью азовского губернатора Черткова, жалованная Екатериной II, дает некое представление о тех событиях.

- Греков Приазовья «недолюбливали» только в сталинские времена - тогда было тяжело, многие погибли. Но сартанцам обижаться не на кого - такой существовал режим. Отец рассказывал, как пришли ночью и увели его дедушку - больше его никто не видел. В то время не стало более 200 жителей поселка, сейчас мы собираем данные о них. Вот списки репрессированных, - показывает поселковый голова Сартаны Степан Махсма. - Здесь написано: осуждены НКВД СССР к расстрелу, но не на всех есть данные об исполнении приговора, а значит, неизвестны судьбы многих людей. Сейчас мы планируем возвести монумент в честь сартанцев на площади возле поликлиники, сделать там аллею, но для этого нужно около 400 тысяч гривен, а собрали пока сорок пять.

Оставим исторические вопросы узким специалистам и констатируем: сегодня к эллинам Приазовья относятся как к праотцам, их уважают. Уж точно это утверждение верно для Мариуполя, где мэр Юрий Хотлубей - грек по национальности, находится Генеральное консульство Греции, Федерация греков Украины под многолетним руководством Александры Ивановны Проценко-Пичаджи и Мариупольский государственный университет - вуз, который много делает для развития украинско-греческих отношений.

Культуру сохраняет язык

Мариуполь стал многонациональным, а вот сохранить самобытность и культуру в какой-то степени эллинам удалось в поселке Сартана (с 1938 по 1990 гг. - Приморское), который не случайно называют малой Грецией. Зачастую сюда прибывают на экскурсию различные зарубежных гости, так или иначе связанные с Элладой, и обход начинается с этнографического музея греков Приазовья. Здесь можно изучить историю их переселения из Крымского ханства в 1778-1780 гг., освоения нового края, развития хозяйственной деятельности (земледелие, скотоводство, торговля, промыслы), сохранения культурных традиций (оформление жилища, одежда, украшения, обряды и праздники), развития греческой диаспоры Приазовья до нашего времени.

 - Современные эллины, как и наши предки, любят заниматься земледелием. Практически у 90% есть свой участок, где рождается самое вкусное, что есть на столе, - отмечает Степан Махсма. - Есть такое выражение: «сохраняя язык,  сохраняем культуру». Сегодня в Сартане только семьи с богатой историей говорят дома на греческом, больше в повседневной жизни используется русский язык. Но многие дети получают азы исторического родного еще в садике в возрасте четырех-пяти лет. У нас два таких - с изучением новогреческого. После ребята углубленно постигают его в специализированной школе №8, открытой в 1999 году с участием Леонида Кучмы, в том числе и по книгам, которые написаны педагогами - местными жителями. К школьникам приезжают и преподаватели из Греции, которые находятся в поселке круглогодично и сменяют друг друга, предоставляя широкие возможности для языковой практики. Конечно, наше молодое поколение может развивать навыки в МГУ.

- Я в Украине менее двух месяцев, слишком рано, чтобы я мог сделать какие-то определенные выводы. Но однозначно могу сказать, что если бы был сводный рейтинг учебных заведений мира, я бы поставил МГУ на первое место. Я чувствую себя там как на родине: сюда передана культура, здесь поддерживаются традиции, - поделился с «Донбассом» новый генеральный консул Республики Греция в Мариуполе Димитрис Папандреу. - Но и без этого имя ректора вуза Константина Балабанова широко известно на Кипре и в Греции.  Хочется это учебное заведение поддерживать. И я дал свое согласие в этом году вести там лекции для студентов.

Греки требовательны и упорны

Самые пышные торжества сартанцы устраивают в День поселка, на «Мега Юрты» и в дни свадеб. Ни один праздник не обходится без песен и танцев в национальных костюмах. 38 преподавателей в музыкальной школе №4 обучают ребят игре на разных инструментах, особенно ученики любят традиционные греческие бузуки. Хореографическое и вокальное мастерство они оттачивают в Доме культуры поселка Сартана, который носит имя Тамары Кацы - известной далеко за пределами страны певицы, ведущей солистки ансамбля «Сартанские самоцветы», погибшей 12 июня 1999 года в автомобильной катастрофе. В память о ней раз в два года проводится международный фестиваль, который открывает новые таланты. Такие, например, как Юлия Скударь - последняя обладательница гран-при.

Каждый праздник сартанцы отмечают всем селом на стадионе «Илюс». Атмосфера радости настолько увлекает присутствующих, что коллективы выступают не только на сцене, но и, сойдя с нее, в кругу зрителей.

Каждый праздник сартанцы отмечают всем селом на стадионе «Илюс». Атмосфера радости настолько увлекает присутствующих, что коллективы выступают не только на сцене, но и, сойдя с нее, в кругу зрителей.

- Среди греков - уроженцев Донбасса - много творческих личностей. И первым можно назвать художника Архипа Куинджи (памятник ему, центр современного искусства и культуры, музей его имени открыты в Мариуполе. - Прим. В.Р.). Но не меньше и славных спортсменов, - отмечает Степан Махсма. - На праздниках захватывающе проходят схватки мастеров борьбы куреш - поучаствовать в них приезжают жители всех греческих сёл Приазовья. А еще в поселке работает филиал азовмашевской школы греко-римской борьбы. Многие слышали об успехах выходцев из Старобешевского района - богатыря, неоднократного номинанта Книги рекордов Гиннесса Дмитрия Халаджи, Тельмановского района - борца, чемпиона XXII Олимпийских игр, двукратного чемпиона мира Ильи Мате и других.

Губернатор Андрей Шишацкий на первой встрече с Димитрисом Папандреу отметил: украинцев и греков объединяют общие взгляды, в том числе то, что обе нации православные. Но, по мнению Махсмы, в поведении отличия, конечно, есть: «У нас народ очень требовательный, жестко стоит на своих позициях. Это сказываются греческие корни. В поселке каждый наводит порядок, при этом делая всё лучше, чем у соседа. Вот, например, упорство показывает Савелий Вашура. Его частный зоопарк постоянно пополняется новыми обитателями, улучшается и с каждым годом всё больше привлекает внимание гостей из разных городов».

А еще эллинов отличает сплоченность. По закону взаимопомощи в любой ситуации они живут и сегодня. Правда, всё чаще впускают в свою жизнь представителей других национальностей, создавая с ними счастливые семьи, что несколько десятилетий назад было большой редкостью.

Познакомимся на кухне

Шмуш

Одно из любимых блюд сартанцев - шмуш (от рум. шимо, шимос - зима), он же в Старом Крыму  - кубете, а в Урзуфе - турта... Этот пирог с начинкой из мяса, тертой тыквы, риса или лука, очень сытный и вкусный. И рецепт довольно прост.

Одно из любимых блюд сартанцев - шмуш (от рум. шимо, шимос - зима), он же в Старом Крыму  - кубете, а в Урзуфе - турта

Говядину, телятину и лук пропускаем через мясорубку. К фаршу добавляем натертый на крупной терке сыр и на мелкой - тыкву. Солим, перчим по вкусу и перемешиваем. Слоеное тесто делим на три части. Из одной раскатываем лист (как можно тоньше), укладываем его на противень и смазываем половиной начинки. Сверху настилаем еще один и выкладываем вторую часть начинки, накрываем оставшимся листом из теста. Запекаем пирог в предварительно разогретой до 200 градусов духовке примерно 45 минут. Затем смазываем яйцом и оставляем запекаться еще на 15 минут. Со шмушем будет идеально гармонировать арьян - кисломолочный напиток с многовековой историей.

Донецко-«донецкий» разговорник

Здравствуй. - Geia eae (Ясас).

Как дела? - Pi kaneie (Ти канис).

Хорошо. - Kala (Кала).

Спасибо. - Encariszw (Евхаристо).

Я тебя люблю. - S’agapaw (Сагапао).

Я живу в Донецке. - Menw szo Nzonezsk (Мэно сто Донецк).

Как пройти к «Донбасс Арене»? - PwV na peratw szo Donbass Arena (Пос на перасо сто «Донбасс Арена»).


Виктория Рындина. Фото автора.
Читайте также: