В Японии готовят план, как спасать ликвидаторов аварии на "Фукусиме"
Япония готовится спасать жизни ликвидаторов, которые работают в эпицентре катастрофы на АЭС. Разрабатывается план по сбору и заморозке их пока еще не зараженных клеток с тем, чтобы в случае смертельной опасности вживить их в организм.
Уровень радиации в морской воде около аварийной японской АЭС «Фукусима-1» достиг нового максимума: концентрация радиоактивного йода-131 в 4385 раз превысила допустимые уровни, что свидетельствует о продолжающихся утечках с АЭС.
Компания-оператор аварийной японской атомной электростанции «Фукусима-1» Tokyo Electric Power Company разрешила своим сотрудникам не находиться на поврежденной АЭС после землетрясения и цунами 11 марта. Однако большая часть персонала не воспользовалась этим правом, вызвав восхищение всего мира и подвергая себя смертельным уровням радиации, чтобы остановить перерастание аварии в масштабное бедствие.
Команды, которые в течение первых дней после аварии пытались восстановить подачу электричества на АЭС, сейчас уже заменены другими группами рабочих, которые занимаются, по сути, сизифовым трудом, пытаясь поддерживать охлаждение отработанного топлива. Они работают по 12 часов с трехдневной ротацией смен. Условия, в которых работают эти ликвидаторы, помимо перспектив повышенного облучения, также непростительно плохи.
Казума Йокота, инспектор по безопасности на «Фукусиме-1», описал некоторые подробности: сотрудники АЭС фактически живут в небольшом здании на расстоянии около 1,5 км от первого реактора АЭС (это здание также является чрезвычайным штабом) — и это при том, что зона эвакуации составляет более 20 км вокруг «Фукусимы-1». Там они спят в конференц-зале и коридорах на освинцованных матрасах для защиты от радиации с одним одеялом, а помещения не вентилируются из-за угрозы радиации. Уровень радиации внутри помещения составляет 2-3 микрозиверта в час.
Для ликвидаторов предусмотрено питание два раза в день: завтрак из 180 мл овощного сока и 30 крекеров после подъема в 6 утра и ужин из полуфабрикатов, рис с овощами или мясом. С учетом нечастых поставок и еда, и пища у сотрудников аварийной АЭС не в избытке. Норма воды до недавнего времени составляла 1,5 литра в день на человека, но была увеличена в два раза.
Йокота заявил, что Tokyo Electric Power Company планирует улучшить условия, но будет ли выполнено обещание, сказать трудно: список проблем у оператора «Фукусимы-1» растет с каждым днем.
Станцию закроют
Накануне руководство Tokyo Electric Power Company заявило, что четыре из шести реакторов будут выведены из строя и не подлежат восстановлению, а генеральный секретарь кабинета министров Юкио Эдано заявил, что, по его мнению, следует вывести из строя все реакторы, то есть всю АЭС. Более определенно высказался премьер-министр Японии Наото Кан: «Фукусима-1» неизбежно будет закрыта».
Закрытие завода и обеззараживание территории может занять минимум 30 лет и потребовать более 12 млрд долларов, говорят эксперты, опрошенные Bloomberg. Власти страны не исключают возможности залить бетоном весь объект, заявил Эдано. Бетонирование также сможет предотвратить распространение по окружающей АЭС местности загрязненной воды, заявил атомный инженер, преподаватель Кембриджа Тони Роулстоун. «Они должны блокировать эту воду, нужно что-то, чтобы впитать ее», — заявил ученый.
Спасать людей
Пока же японские власти начали разрабатывать план по сбору и заморозке клеток ликвидаторов на «Фукусиме-1» на случай, если они подвергнутся опасным уровням радиации. Такая инициатива была выдвинута как мера предосторожности и потенциально может спасти жизнь сотрудникам.
Высокие дозы радиации могут вызвать тяжелые заболевания и летальный исход из-за повреждений костного мозга, но этого можно избежать, если пациентам оперативно пересаживаются заранее собранные стволовые клетки. Для этого сотрудникам японской АЭС в течение нескольких дней придется принимать препарат, который выводит стволовые клетки из костного мозга в кровь, после чего производится сбор крови, ее фильтрация и извлечение стволовых клеток. Подобная процедура уже используется для пациентов, у которых костный мозг поврежден из-за химиотерапии или лучевой терапии.
Научный директор благотворительной организации Энтони Нолана и президент Европейской группы по трансплантации костного мозга заявил британской газете, что более чем в 50 клиниках Европы уже согласились провести эту процедуру, если Япония запросит помощь.
По материалам: delo.ua